• ANUNCIA AQUÍ

    Digital Solutions Perú EIRL, te ofrece el servicio de publicidad por nuestros blogs, contamos con más de 2000 visitas diarias, aproximadamente 60000 personas verán tu publicidad por nuestro servico al mes. Llámanos y por una suma pequeña podrás tener tu aviso publicitario, con un enlace directo a tu web. Y si no tiene página web nosotros te la creamos...

  • APOYA A LA ESCUELA USDA - TRUJILLO

    Estimados lectores, estamos apoyando esta noble causa, tan solo con un pequeño aporte puedes dar la alegría a niñoz de escasos recursos. Lo que se necesita son implementos escolares, cualquier tipo de ayuda será bien recibido. Gracias.....

El amor en los tiempos del cólera - 04

Posted by Digital Solutions Perú EIRL On 1/05/2009 10:06:00 a. m. No comments

EL AMOR EN LOS TIEMPOS DEL CÓLERA
GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ

El caso fue que uno de los mastines alemanes, enloquecido por un ataque súbito
de mal de rabia, había despedazado a cuanto animal de cualquier clase encontró en su
camino, hasta que el jardinero de la casa vecina tuvo el valor de enfrentarlo y lo
despedazó a machetazos. No se sabía a cuántos había mordido, o contaminado con sus
espumarajos verdes, así que el doctor Urbino ordenó matar a los sobrevivientes e
incinerar los cuerpos en un campo apartado, y pidió a los servicios del Hospital de la
Misericordia una desinfección a fondo de la casa. El único que se salvó, porque nadie se
acordó de él, fue el morrocoyo macho de la buena suerte.
Fermina Daza le dio la razón a su marido por primera vez en algún asunto
doméstico y se cuidó de no hablar más de animales por mucho tiempo. Se consolaba con
las láminas de colores de la Historia Natural de Linneo, que hizo enmarcar y colgar en las
paredes de la sala, y tal vez hubiera terminado por perder las esperanzas de ver otra vez
un animal en la casa, de no haber sido porque una madrugada los ladrones forzaron una
ventana del baño y se llevaron el servicio de plata heredado de cinco generaciones. El
doctor Urbino puso candados dobles en las argollas de las ventanas, aseguró las puertas
por dentro con trancas de hierro, guardó las cosas de más valor en la caja de caudales, y
adquirió la tardía costumbre de guerra de dormir con el revólver debajo de la almohada.
Pero se opuso a la compra de un perro bravo, vacunado o no, suelto o encadenado,
aunque los ladrones los dejaran en cueros.
-En esta casa no entrará nada que no hable -dijo.
Lo dijo para poner término a las argucias de su mujer, empecinada otra vez en
comprar un perro, y sin imaginar siquiera que aquella generalización apresurada había de
costarle la vida. Fermina Daza, cuyo carácter cerrero se había ido matizando con los
años, agarró al vuelo la ligereza de lengua del marido: meses después del robo volvió a
los veleros de Curazao y compró un loro real de Paramaribo que sólo sabía decir
blasfemias de marineros, pero que las decía con una voz tan humana que bien valía su
precio excesivo de doce centavos.
Era de los buenos, más liviano de lo que parecía, y con la cabeza amarilla y la
lengua negra, único modo de distinguirlo de los loros mangleros que no aprendían a
hablar ni con supositorios de trementina. El doctor Urbino, buen perdedor, se inclinó ante
el ingenio de su esposa, y él mismo se sorprendió de la gracia que le hacían los
progresos ¡el loro alborotado por las sirvientas. En las tardes te lluvia, cuando se le
desataba la lengua por la alegría de las plumas ensopadas, decía frases de otros tiempos
que no había podido aprender en la casa, y que permitían pensar que era también más
viejo de lo que parecía. La última reticencia del médico se desmoronó una noche en que
los ladrones trataron de meterse otra vez por una claraboya de la azotea, y el loro los
espantó con unos ladridos de mastín que no habrían sido tan verosímiles si hubieran sido
reales, y gritando rateros rateros rateros, dos gracias salvadoras que no había aprendido
en la casa. Fue entonces cuando el doctor Urbino se hizo cargo de él, y mandó a
construir debajo del mango una percha con un recipiente para el agua y otro para el
guineo maduro, y además un trapecio para hacer maromas. De diciembre a marzo,
cuando las noches se enfriaban y la intemperie se volvía invivible por las brisas del norte,
lo llevaban a dormir en las alcobas dentro de una jaula tapada con una manta, a pesar de que el doctor Urbino sospechaba que su muermo crónico podía ser peligroso para la
buena respiración de los humanos. Durante muchos años le cortaban las plumas de las
alas y lo dejaban suelto, caminando a gusto con su andar cascorvo de jinete viejo. Pero
un día se puso a hacer gracias de acróbata en los travesaños de la cocina y se cayó en la
olla del san cocho en medio de su propia algarabía naval de sálvese quien pueda, y con
tan buena fortuna que la cocinera alcanzó a sacarlo con el cucharón, escaldado y sin
plumas, pero todavía vivo. Desde en~ tonces lo dejaron en la jaula incluso durante el
día, contra la creencia vulgar de que los loros enjaulados olvidan lo aprendido, y sólo lo
sacaban con la fresca de las cuatro para las clases del doctor Urbino en la terraza del
patio. Nadie advirtió a tiempo que tenía las alas demasiado largas, y aquella mañana se
disponían a cortárselas cuando escapó hasta el cogollo del mango.
No habían logrado alcanzarlo en tres horas. Las sirvientas, ayudadas por otras del
vecindario, habían recurrido a toda suerte de engaños para hacerlo bajar, pero él
continuaba empecinado en su sitio, gritando muerto de risa viva el partido liberal, viva el
partido liberal carajo, un grito temerario que les había costado la vida a más de cuatro
borrachitos felices. El doctor Urbino apenas alcanzaba a distinguirlo entre las frondas, y
trató de convencerlo en español y francés, y aun en latín, y el loro le contestaba en los
mismos idiomas y con el mismo énfasis y el mismo timbre de voz, pero no se movió del
cogollo. Convencido de que nadie iba a conseguirlo por las buenas, el doctor Urbino
ordenó que pidieran ayuda a los bomberos, que eran su juguete cívico más reciente.
Hasta hacía poco, en efecto, los incendios eran apagados por voluntarios con
escaleras de albañiles y baldes de agua acarreados de donde se pudiera, y era tal el
desorden de sus métodos, que éstos causaban a veces más estragos que los incendios.
Pero desde el año anterior, gracias a una colecta promovida por la Sociedad de Mejoras
Públicas, de la cual Juvenal Urbino era vresidente honorario, había un cuerpo de
bomberos profesional y un camión cisterna con sirena y campana, y dos mangueras de
alta presión. Estaban de moda, hasta el punto de que en las escuelas se suspendían las
clases cuando se oían las campanas de las iglesias tocando a rebato, para que los niños
fueran a verlos combatir el fuego. Al principio era lo único que hacían. Pero el doctor
Urbino les contó a las autoridades municipales que en Hamburgo había visto a los
bomberos resucitar a un niño que encontraron congelado en un sótano después de una
nevada de tres días. También los había visto en una callejuela de Nápoles, bajando un
muerto dentro del ataúd desde el balcón de un décimo piso, pues las escaleras del
edificio eran tan torcidas que la familia no había logrado sacarlo a la calle. Fue así como
los bomberos locales aprendieron a prestar otros servicios de emergencia, como forzar
cerraduras o matar culebras venenosas, y la Escuela de Medicina les impartió un curso
especial de primeros auxilios en accidentes menores. De modo que no era un
despropósito pedirles el favor de que bajaran del árbol a un loro distinguido con tantos
méritos como un caballero. El doctor Urbino dijo: “Díganles que es de parte mía”. Y se
fue al dormitorio a vestirse para el almuerzo de gala. La verdad era que en ese
momento, abrumado por la carta de Jeremiah de SaintAmour, la suerte del loro lo tenía
sin cuidado.
Fermina Daza se había puesto un camisero de seda, amplio y suelto, con el talle
en las caderas, se había puesto un collar de perlas legítimas con seis vueltas largas y
desiguales, y unos zapatos de raso con tacones altos que sólo usaba en ocasiones muy
solemnes, pues ya los años no le daban para tantos abusos. Aquel atuendo de moda no
parecía adecuado para una abuela venerable, pero le iba muy bien a su cuerpo de huesos
largos, todavía delgado y recto, a sus manos elásticas sin un solo lunar de vejez, a su
cabello de acero azul, cortado en diagonal a la altura de la mejilla. Lo único que le
quedaba entonces de su retrato de bodas eran los ojos de almendras diáfanas y la altivez
de nación, pero lo que le faltaba por la edad le alcanzaba por el carácter y le sobraba por
la diligencia. Se sentía bien: lejos iban quedando los siglos de los corsés de hierro, las
cinturas restringidas, las ancas alzadas con artificios de trapo. Los cuerpos liberados,
respirando a gusto, se mostraban como eran. Aun a los setenta y dos años.

El doctor Urbino la encontró sentada frente al tocador, bajo las aspas lentas del
ventilador eléctrico, poniéndose el sombrero de campana con un adorno de violetas de
fieltro. El dormitorio era amplio y radiante, con una cama inglesa protegida por un
mosquitero de punto rosado, y dos ventanas abiertas hacia los árboles del patio por
donde se metía el estruendo de las chicharras aturdidas por presagios de lluvia. Desde el
regreso del viaje de bodas, Fermina Daza escogía la ropa de su marido de acuerdo con el
tiempo y la ocasión, y la ponía en orden sobre una silla desde la noche anterior para que
la encontrara lista cuando saliera del baño. No recordaba desde cuándo empezó también
a ayudarlo a vestirse, y por último a vestirlo, y era consciente de que al principio lo había
hecho por amor, pero desde unos cinco años atrás tenía que hacerlo de todas maneras
porque él no podía vestirse por sí solo. Acababan de celebrar las bodas de oro
matrimoniales, y no sabían vivir ni un instante el uno sin el otro, o sin pensar el uno en
el otro, y lo sabían cada vez menos a medida que se recrudecía la vejez. Ni él ni ella
podían decir si esa servidumbre recíproca se fundaba en el amor o en la comodidad, pero
nunca se lo habían preguntado con la mano en el corazón, porque ambos preferían desde
siempre ignorar la respuesta. Ella había ido descubriendo poco a poco la incertidumbre
de los pasos de su marido, sus trastornos de humor, las fisuras de su memoria, su
costumbre reciente de sollozar dormido, pero no los identificó como los signos
inequívocos del óxido final, sino como una vuelta feliz a la infancia. Por eso no lo trataba
como a un anciano difícil sino como a un niño senil, y aquel engaño fue providencial para
ambos porque los puso a salvo de la compasión.
Otra cosa bien distinta habría sido la vida para ambos, de haber sabido a tiempo
que era más fácil sortear las grandes catástrofes matrimoniales que las miserias
minúsculas de cada día. Pero si algo habían aprendido juntos era que la sabiduría nos
llega cuando ya no sirve para nada. Fermina Daza había soportado de mal corazón,
durante años, los amaneceres jubilosos del marido. Se aferraba a sus últimos hilos de
sueño para no enfrentarse al fatalismo de una nueva mañana de presagios siniestros,
mientras él despertaba con la inocencia de un recién nacido: cada nuevo día era un día
más que se ganaba. Lo oía despertar con los gallos, y su primera señal de vida era una
tos sin son ni ton que parecía a propósito para que también ella despertara. Lo oía
rezongar, sólo por inquietarla, mientras buscaba a tientas las pantuflas que debían de
estar junto a la cama. Lo oía abrirse paso hasta el baño tantaleando en la oscuridad. Al
cabo de una hora en el estudio, cuando ella se había dormido de nuevo, lo oía regresar a
vestirse todavía sin encender la luz. Alguna vez, en un juego de salón, le preguntaron
cómo se definía a sí mismo, y él había dicho: “Soy un hombre que se viste en las
tinieblas”. Ella lo oía a sabiendas de que ninguno de aquellos ruidos era indispensable, y
que él los hacía a propósito fingiendo lo contrario, así como ella estaba despierta
fingiendo no estarlo. Los motivos de él eran ciertos: nunca la necesitaba tanto, viva y
lúcida, como en esos minutos de zozobra.
No había nadie más elegante que ella para dormir, con un escorzo de danza y una
mano sobre la frente, pero tampoco había nadie más feroz cuando le perturbaban la
sensualidad de creerse dormida cuando ya no lo estaba. El doctor Urbino sabía que ella
permanecía pendiente del menor ruido que él hiciera, y que inclusive se lo habría
agradecido, para tener a quien echarle la culpa de despertarla a las cinco del amanecer.
Tanto era así, que en las pocas ocasiones en que tenía que tantear en las tinieblas
porque no encontraba las pantuflas en el lugar de siempre, ella decía de pronto con voz
de entresueños: “Las dejaste anoche en el baño”. Enseguida, con la voz despierta de
rabia, maldecía:
-La peor desgracia de esta casa es que no se puede dormir.
Entonces se volteaba en la cama, encendía la luz sin la menor clemencia consigo
misma, feliz con su primera victoria del día. En el fondo era un juego de ambos, mítico y
perverso, pero por lo mismo reconfortante: uno de los tantos placeres peligrosos del
amor domesticado. Pero fue por uno de esos juegos triviales que los primeros treinta
años de vida en común estuvieron a punto de acabarse porque un día cualquiera no hubo
jabón en el baño.

Empezó con la simplicidad de rutina. El doctor Juvenal Urbino había regresado al
dormitorio, en los tiempos en que todavía se bañaba sin ayuda, y empezó a vestirse sin
encender la luz. Ella estaba como siempre a esa hora en su tibio estado fetal, los ojos
cerrados, la respiración tenue, y ese brazo de danza sagrada sobre la cabeza. Pero
estaba a medio sueño, como siempre, y él lo sabía. Al cabo de un largo rumor de
almidones de linos en la oscuridad, el doctor Urbino habló consigo mismo:
-Hace como una semana que me estoy bañando sin jabón -dijo.
Entonces ella acabó de despertar, recordó, y se revolvió de rabia contra el mundo,
porque en efecto había olvidado reponer el jabón en el baño. Había notado la falta tres
días antes, cuando ya estaba debajo de la regadera y pensó reponerlo después, pero
después lo olvidó hasta el día siguiente. Al tercer día le había ocurrido lo mismo. En
realidad no había transcurrido una semana, como él decía para agravarle la culpa, pero sí
tres días imperdonables, y la furia de sentirse sorprendida en falta acabó de sacarla de
quicio. Como siempre, se defendió atacando:
Pues yo me he bañado todos estos días -gritó fuera de sí- y siempre ha habido
jabón.
Aunque él conocía de sobra sus métodos de guerra, esa vez no pudo soportarlos.
Se fue a vivir con cualquier pretexto profesional en los cuartos de internos del Hospital
de la Misericordia, y sólo aparecía en la casa para cambiarse de ropa al atardecer antes
de las consultas a domicilio. Ella se iba para la cocina cuando lo oía llegar, fingiendo
hacer cualquier cosa, y allí permanecía hasta sentir en la calle los pasos de los caballos
del coche. Cada vez que trataron de resolver la discordia en los tres meses siguientes, lo
único que lograron fue atizarla. Él no estaba dispuesto a volver mientras ella no
admitiera que no había jabón en el baño, y ella no estaba dispuesta a recibirlo mientras
él no reconociera haber mentido a conciencia para atormentarla.
El incidente, por supuesto, les dio oportunidad de evocar otros, muchos otros
pleitos minúsculos de otros tantos amaneceres turbios. Unos resentimientos revolvieron
los otros, reabrieron cicatrices antiguas, las volvieron heridas nuevas, y ambos se
asustaron con la comprobación desoladora de que en tantos años de lidia conyugal no
habían hecho mucho más que pastorear rencores. Él llegó a proponer que se sometieran
juntos a una confesión abierta, con el señor arzobispo si era preciso, para que fuera Dios
quien decidiera como árbitro final si había o no había jabón en la jabonera del baño.
Entonces ella, que tan buenos estribos tenía, los perdió con un grito histórico:
-¡A la mierda el señor arzobispo!
El improperio estremeció los cimientos de la ciudad, dio origen a consejas que no
fue fácil desmentir, y quedó incorporado al habla popular con aires de zarzuela: “¡A la
mierda el señor arzobispo!”. Consciente de que había rebasado la línea, ella se anticipó a
la reacción que esperaba del esposo, y lo amenazó con mudarse sola a la antigua casa de
su padre, que todavía era suya, aunque estaba alquilada para oficinas públicas. No era
una bravata: quería irse de veras, sin importarle el escándalo social, y el marido se dio
cuenta a tiempo. Él no tuvo valor para desafiar sus prejuicios: cedió. No en el sentido de
admitir que había jabón en el baño, pues habría sido un agravio a la verdad, sino en el
de seguir viviendo en la misma casa, pero en cuartos separados, y sin dirigirse la
palabra. Así comían, sorteando la situación con tanta destreza que se mandaban recados
con los hijos de un lado al otro de la mesa, sin que éstos se dieran cuenta de que no se
hablaban.
Como en el estudio no había baño, la fórmula resolvió el conflicto de los ruidos
matinales, porque él entraba a bañarse después de haber preparado la clase, y tomaba
precauciones reales para no despertar a la esposa. Muchas veces coincidían y se
turnaban para cepillarse los dientes antes de dormir. Al cabo de cuatro meses, él se
acostó a leer en la cama matrimonial mientras ella salía del baño, como ocurría a
menudo, y se quedó dormido. Ella se acostó a su lado con bastante descuido para que
despertara y se fuera. Él despertó a medias, en efecto, pero en vez de levantarse apagó la veladora y se acomodó en su almohada. Ella lo sacudió por el hombro para recordarle
que debía irse al estudio, pero él se sentía tan bien otra vez en la cama de plumas de los
bisabuelos, que prefirió capitular:
-Déjame aquí -dijo-. Sí había jabón.
Cuando recordaban este episodio, ya en el recodo de la vejez, ni él ni ella podían
creer la verdad asombrosa de que aquel altercado fue el más grave de medio siglo de
vida en común, y el único que les inspiró a ambos el deseo de claudicar, y empezar la
vida de otro modo. Aun cuando ya eran viejos y apacibles se cuidaban de evocarlo,
porque las heridas apenas cicatrizadas volvían a sangrar como si fueran de ayer.

| Indice | Siguiente |

| 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 |
09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33
| 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |

0 comentarios:

Publicar un comentario